FREN 350 Theory and Practice of Translation
An introduction to the theory and practice of translation from English to French ("thème") and French to English ("version") as both a craft and an art with its codes and principles. Although emphasis is placed on practice the course examines important theoretical questions such as translation as both a product and as a process. With some attention to the difference between "literal" and "free" translation the course explores the lexical and semantic strategies that translators employ. The course begins with the smallest "unit of translation" and progresses to consider a wide variety of texts: fiction poetry (song lyrics) advertisements televisual and filmic. Students may choose to translate a business technical legal medical or literary text as part of their final project. Satisfies ECLS Creative Writing emphasis.