LENG - Lenguas y Cultura
Curso de inglés, alemán, japonés o francés, que aborda temáticas disciplinarias de las Ciencias Sociales, y que constituye el último estadio en el aprendizaje de la lengua principal de los estudiantes del pregrado.
Créditos
3
Créditos
3
Curso de inglés, alemán, japonés o francés, que aborda temáticas disciplinarias de las Ciencias Sociales, y que constituye el último estadio en el aprendizaje de la lengua principal de los estudiantes del pregrado.
Créditos
3
Curso de inglés, alemán, japonés o francés, que aborda temáticas disciplinarias de las Ciencias Sociales, y que constituye el último estadio en el aprendizaje de la lengua principal de los estudiantes del pregrado
Créditos
3
Curso de inglés, alemán, japonés o francés, que aborda temáticas disciplinarias de las Ciencias Sociales, y que constituye el último estadio en el aprendizaje de la lengua principal de los estudiantes del pregrado.
Créditos
3
Créditos
3
Créditos
3
Créditos
3
Créditos
3
Créditos
3
Se trata del nivel 1 (inicial) de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
3
Se trata del nivel 2 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
3
Se trata del nivel 3 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del Departamento: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
3
Se trata del nivel 4 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
3
Se trata del nivel 5 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
3
Se trata del nivel 6 (final) de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
3
Se trata del curso complementario al nivel 1 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del Dpto.: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
0
Se trata del curso complementario al nivel 2 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
0
Se trata del curso complementario al nivel 3 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
0
Se trata del curso complementario al nivel 4 de la lengua principal de estudio que escogen los estudiantes del departamento: inglés, francés, alemán o japonés.
Créditos
0
Se trata de un área temática de la concentración en Estudios Culturales. Así, los estudiantes tienen diferentes opciones semestrales para cumplir con esta materia. Cursos como Teoría cultural (CISO 1632B), o Cultura y materialismo (LENG 2549).
Créditos
3
Se trata de un área temática de la concentración en Estudios Culturales. Así, los estudiantes tienen diferentes opciones semestrales para cumplir con esta materia. Cursos como Sexo, Cultura y Sociedad (CISO 1622B), o Historia del Cuerpo Moderno (LENG 2960A).
Créditos
3
Créditos
8
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Este curso se ofrece a manera de programa de nivelación para estudiantes que necesitan mejorar su competitividad en comprensión auditiva y expresión oral. El componente de comprensión auditiva esta reforzado por una exposición constante e integral a la legua inglesa, lo cual significa que la materia será dictada 100% en inglés para familiarizar al estudiante con el uso de esta lengua extranjera dentro de la operatividad de un aula bilingüe. El componente de expresión oral esta reforzado por la implementación y el uso de herramientas de vocabulario y expresiones propias del aula de inglés en contextos académicos a un nivel básico. Es importante resaltar que aparte de las 39 horas presenciales de trabajo en clase, el programa de estudio también comprende 10 horas de trabajo con plataformas tecnológicas para la información y las comunicaciones (TIC). Este componente tiene el objeto de promover la autonomía del estudiante y ofrecerle un ambiente virtual para la práctica y el fortalecimiento de los temas, contenidos y competencias presentadas dentro del salón. Especialmente, para incentivar el estudio y trabajo por fuera del salón de clases. Finalmente, se plantea a manera de curso preparatorio para aumentar las posibilidades de éxito de los estudiantes a lo largo del ciclo básico del programa de aprendizaje de lengua inglesa en la Universidad de los Andes (Ver recuadro).
Créditos
0
Distribución
-
En el primer ciclo, el estudiante adquiere destrezas y habilidades para la lectura de textos académicos en la lengua inglesa, lo cual le permitirá comprender los textos que le son asignados en los distintos cursos que toma en la universidad. En el primer ciclo están inscritos los cursos Inglés 1, Inglés 2 e Inglés 3. Este es el primer curso del ciclo básico del área de inglés como apoyo académico. En el curso el estudiante adquiere estrategias lectoras como: hojear el texto, explorar el texto en busca de información particular, y su re-lectura. También se brinda la oportunidad de repasar algunos aspectos básicos de gramática de la lengua inglesa. Esta habilidad lectora, el uso de las estrategias y los ejercicios de aspectos básicos de la gramática se practica mediante textos relacionados con la educación.
Créditos
0
Distribución
-
Este es el segundo curso del ciclo básico del programa de inglés de apoyo académico. Se da énfasis a la comprensión y se inicia el análisis de textos escritos en inglés. El estudiante adquiere estrategias lectoras como: identificar la idea principal, y las ideas secundarias, los referentes, las opiniones y los hechos. El estudiante también escribe oraciones que le permiten parafrasear el texto. Esta habilidad lectora, el uso de las estrategias y el ejercicio de la escritura se practica mediante textos relacionados con la lengua inglesa y la historia de los Estados Unidos desde la colonia hasta el fin de la guerra civil.
Créditos
0
Distribución
-
Este curso es el último del ciclo básico del programa de inglés de apoyo académico. Se da énfasis a la comprensión y al análisis de textos escritos en inglés. El estudiante adquiere estrategias lectoras como: diferenciar los hechos de las opiniones, la causa y el efecto, el valor real, el propósito retórico del texto y las inferencias. El estudiante también escribe oraciones simples, complejas y compuestas sobre los temas del curso y su aplicación al contexto colombiano. Esta habilidad lectora, el uso de las estrategias y el ejercicio de la escritura se practica mediante textos relacionados con el multiculturalismo en el Reino Unido; y se examinan aspectos culturales de las distintas naciones que lo conforman y se hacen referencias constantes a la cultura en la que estamos inmersos, la colombiana.
Créditos
0
Distribución
-
En el segundo ciclo, el estudiante perfecciona destrezas en las habilidades productivas de la lengua como lo son la expresión oral y escrita, lo cual le permitirá responder a las exigencias de contextos académicos en los que tenga que hacer uso del inglés como lengua extranjera. En el segundo ciclo están inscritos los cursos Inglés 4, Inglés 5 e Inglés 6. Este es el primer curso del ciclo de habilidades del programa de inglés de apoyo académico. Se hace énfasis tanto en la expresión como en la comprensión del inglés hablado. El estudiante adquiere estrategias de comunicación en el nivel de la palabra que le permiten un discurso fluido e inteligible en contextos académicos. El estudiante también adquiere conciencia de su propio aprendizaje de manera que puede trabajar independientemente y mejorar sus habilidades comunicativas. El estudiante también expresa por escrito sus ideas y reflexiones sobre su proceso de aprendizaje. Esta habilidad comunicativa y reflexiva se practica mediante el estudio de textos relacionados con el aprendizaje de una lengua extranjera como los son: los estilos de aprendizaje, el cerebro y la comunicación no verbal.
Créditos
0
Distribución
-
En el segundo ciclo, el estudiante perfecciona destrezas en las habilidades productivas de la lengua como lo son la expresión oral y escrita, lo cual le permitirá responder a las exigencias de contextos académicos en los que tenga que hacer uso del inglés como lengua extranjera. En el segundo ciclo están inscritos los cursos Inglés 4, Inglés 5 e Inglés 6. Este es segundo curso del ciclo de habilidades del programa de inglés de apoyo académico. Se hace énfasis en la escritura de textos académicos para generar en los estudiantes la conciencia del proceso de escritura y de edición de textos. El estudiante hace uso de la gramática en la cual se da prioridad a los aspectos relacionados con la comunicación efectiva de textos como ensayos, reportes y cartas. También adquiere conciencia de su proceso de escritura y edición de textos de manera que puede trabajar independientemente y mejorar sus escritos. Esta habilidad de escritura y de edición de textos se practica mediante el estudio y el análisis de la cultura americana, de las representaciones culturales y aspectos subyacentes como los valores y creencias. También se trabaja la comprensión de las realidades de la vida de esa cultura y se hace referencia constante a la cultura en la que estamos inmersos, la colombiana.
Créditos
0
Distribución
-
En el segundo ciclo, el estudiante perfecciona destrezas en las habilidades productivas de la lengua como lo son la expresión oral y escrita, lo cual le permitirá responder a las exigencias de contextos académicos en los que tenga que hacer uso del inglés como lengua extranjera. En el segundo ciclo están inscritos los cursos Inglés 4, Inglés 5 e Inglés 6. Este es el último curso del ciclo de habilidades del programa de inglés de apoyo académico. Se hace énfasis tanto en la comunicación oral como en la comprensión del inglés escrito y hablado. El estudiante se comunica verbalmente de manera efectiva en contextos académicos. El estudiante es consciente de aspectos lingüísticos como la entonación, el énfasis, el ritmo y el fraseo en el nivel del discurso y reconoce que la manera en la que dice aquello que dice tiene implicaciones en la transmisión del sentido. Es capaz de incorporar estos elementos en su discurso para lograr una mejor comunicación. Esta habilidad comunicativa y la consciencia de aspectos lingüísticos y paralingüísticos se practica mediante el estudio y el análisis de textos de naturaleza paralingüística y pragmática, el análisis de dialectos, estilos de la conversación y aspectos que influyen en la comunicación como lo son la expresión del género y las representaciones culturales.
Créditos
0
Distribución
-
Este es el primer curso del programa de inglés para estudiantes de Lenguas y Cultura. Se desarrollan las cuatro habilidades, leer, hablar, escuchar y escribir. El estudiante comienza a perfilarse como un estudiante autónomo e independiente. El contenido temático del curso gira en torno a la lengua y su adquisición.
Créditos
3
Este es el segundo curso del ciclo básico del programa de inglés para estudiantes de Lenguas y Cultura. Se desarrollan las cuatro habilidades, leer, hablar, escuchar y escribir. El objetivo del curso es continuar dándole al estudiante los herramientas necesarias para poder llevar a cabo de manera satisfactoria sus trabajos académicos en inglés dentro de la Universidad. El contenido de este curso es el desarrollo del inglés como lengua y cultura.
Créditos
3
Instructor
Peña Dix Beatriz
Este es el tercer curso del programa de inglés para estudiantes de Lenguas y Cultura. Como todos los cursos de este programa, desarrolla las cuatro habilidades, leer, hablar, escuchar y escribir. Este curso motivará a los estudiantes a la autonomía a medida que estudian su propio proceso de aprendizaje del inglés, la relación entre la lengua y la identidad, y aspectos particulares de la comunicación oral.
Créditos
3
Créditos
3
This first course offers a holistic approach which helps students sharpen their listening, speaking, reading, and writing skills in English. In addition, the course includes explicit instruction of grammar and vocabulary skills which the students are expected to use for class assignments and projects. Through the use of a task-assisted approach, the course provides students with opportunities to develop specific competences in the target language in order to perform meaningful activities both inside and outside the classroom. The course also encourages students to participate in technology-based activities which help them to be autonomous and monitor their own learning processes, and which are a crucial component of classwork, homework, and task-based formative and/or summative assessment.
Créditos
3
Distribución
-
This second course offers a holistic approach which helps students to sharpen their listening, speaking, reading, and writing skills in English. In addition, the course includes explicit instruction of grammar and vocabulary skills which the students are expected to use for class assignments and projects. Through the use of a task-assisted approach, the course provides students with opportunities to develop specific competences in the target language in order to perform meaningful activities both inside and outside the classroom. The course also encourages students to participate technology-based activities which help them to be autonomous and monitor their own learning processes, and which are a crucial component of classwork, homework, and task-based formative and/or summative assessment.
Créditos
3
Distribución
-
This third course offers a holistic approach which helps students to sharpen their listening, speaking, reading, and writing skills in English. In addition, the course includes explicit instruction of grammar and vocabulary skills which the students are expected to use for class assignments and projects. Through the use of a task-assisted approach, the course provides students with opportunities to develop specific competences in the target language in order to perform meaningful activities both inside and outside the classroom. The course also encourages students to participate in technology-based activities whose main objective is to promote autonomy and self-monitoring, and which are a crucial component of classwork, homework, and task-based formative and/or summative assessment.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
This English for Specific Purposes (ESP) course allows students to engage with, analyze and produce different written genres commonly used within the field of international accounting, namely professional correspondence, executive reports, contracts, resumes, cover letters and academic research. It will introduce students to the rhetorical conventions and functional language found within these genres as well as focus on the organization, clarity, cohesion and presentation of their ideas. The aim of this course is to equip students with writing and language learning skills and resources which can be directly applied to their field and aid them in their future English writing.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Este curso se propone dar los rudimentos de la lengua francesa en sus diferentes competencias, principalmente en la producción y comprensión orales, en la dimensión del tiempo presente. Estas habilidades están íntimamente unidas a la visión sociocultural de la sociedad francesa: en este primer curso se lleva a cabo el proyecto Pintores franceses, el cual establece los fundamentos culturales del curso y se convierte en herramienta -a través de la descripción- de apoyo para el estudio del francés, gracias a una selección de obras pictóricas que abarcan los siglos XIX y XX. Permite igualmente abordar el relato biográfico, eje fundamental del curso.
Créditos
3
Distribución
-
El curso Francés 2 hace énfasis en la comprensión y en las producciones oral y escrita, así como en el desarrollo de estrategias de lectura y escritura. La lectura de documentos auténticos es relevante en este curso, ya que permiten un contacto directo con las esferas franco-parlantes. Las herramientas lingüísticas que se abordan son el pasado (pasado compuesto e imperfecto). El proyecto sociocultural de Francés 2 es El relato de viaje, paseo imaginado e imaginario que pone en práctica el estudio del francés en el tiempo del pasado.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso integra los contenidos de los dos cursos precedentes y expande la visión gramatical hacia el tiempo futuro, el condicional y el modo subjuntivo. Se hace énfasis en los pronombres relativos, la comparación y los partitivos. Se realizan lecturas de relatos cortos de escritores de habla francesa y de artículos de periódicos y revistas franceses. A través de éstos se aborda la técnica de la síntesis y el resumen de texto. Desde el punto de vista sociocultural, el tema de la educación en Francia constituye el principal eje. El proyecto de Francés 3 consiste en la realización del currículum vitae, en la redacción de cartas de candidatura y de motivación a universidades francesas, en el marco real de intercambios con la Universidad de los Andes.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso introductorio a la escritura académica de lengua francesa permitirá desarrollar en el estudiante una posición crítica frente a las culturas francófonas. Se continuará con el trabajo del orden discursivo de la lengua francesa como principio de articulación de sentido y su aplicación en distintos tipos de discurso. En el marco de la construcción de sentidos culturales del mundo franco-parlante, se fortalecerán y ampliarán los conocimientos gramaticales y semánticos de la lengua francesa, con el objeto de facilitar una mejor comunicación oral y escrita.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
0
Instructor
Behning Maxime
Créditos
0
Distribución
-
Instructor
Vargas Hernandez Mercedes
Créditos
0
Distribución
-
Instructor
Casas Valencia Janeth
Créditos
0
Distribución
-
Instructor
Simbaqueba Triana Judy
A partir de una concepción del lenguaje como lugar donde se producen las significaciones culturales, sociales y políticas, el programa de francés tiene como objetivo entender y cuestionar las construcciones culturales que se manifiestan en la lengua, en general, y en particular, aquellas manifestaciones propias de la oralidad.
El estudiante afianzará los conocimientos adquiridos a través de actividades comunicativas en las que podrá hablar de sí mismo y de otros , entablar conversaciones y socializar en situaciones propias de la vida cotidiana, expresar sus gustos y preferencias, evocar acciones y hechos pasados, relatar hechos puntuales del pasado.
En este nivel se privilegia de manera especial el trabajo y desarrollo de la competencia comunicativa, ya sea a través de la comprensión oral o de la producción oral. El desarrollo de esta competencia comunicativa reposa sobre una serie de distinciones fonológicas a partir de las cuales se van evidenciar las distinciones gramaticales y lexicales.
Créditos
3
Distribución
-
El curso de Alemán 1 y 2 combinado blended introduce al estudiante en 14 unidades, con el apoyo de materiales adicionales, a la lengua y cultura de los países de habla alemana. Los estudiantes aprenden a manejar los primeros contactos sociales (saludar, despedirse), entender y dar informaciones relacionadas con números, hablar y escribir sobre rutinas diarias, orientarse en una ciudad desconocida y entender textos informativos fáciles (Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas A1).
Créditos
3
Distribución
-
Este curso inicia el estudio básico de la lengua alemana y su gramática. Mediante el aprendizaje del idioma, los estudiantes conocen también la cultura y la sociedad de los países de habla alemana. Al final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de interactuar en situaciones familiares así como de entender y producir textos fáciles sobre temas conocidos Los estudiantes adquieren competencias comunicativas, gramaticales y de vocabulario y aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. En clase se trabaja con el libro "Optimal A1", que consta de un libro de texto y un libro de ejercicios. También se utilizan materiales adicionales adecuados para las habilidades de los estudiantes.
Créditos
3
Distribución
-
Los estudiantes adquieren competencias comunicativas, gramaticales y de vocabulario y aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. En clase se continúa con el libro Optimal A1. También se utilizan materiales adicionales adecuados a las habilidades de los estudiantes. Este curso tiene como base el nivel 1 y continua con la profundización de los conocimientos de la lengua alemana, su gramática y su contexto socio-cultural. Al final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de interactuar en situaciones familiares así como entender y producir textos fáciles sobre temas conocidos como informaciones personales, trabajo etc.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso tiene como base el nivel 2 y continúa con la profundización de los conocimientos de la lengua alemana, su gramática y su contexto socio-cultural. Al final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de interactuar en situaciones conocidas así como de entender y producir textos fáciles sobre temas conocidos y de rutina diaria. Los estudiantes adquieren competencias comunicativas, gramaticales y de vocabulario y aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. En clase se trabaja con el libro "Optimal A2", que consta de un libro de texto y un libro de ejercicios. También se utilizan materiales adicionales adecuados a las habilidades de los estudiantes.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso tiene como base el nivel 3 y continúa con la profundización de los conocimientos de la lengua alemana, su gramática y su contexto socio-cultural. Al final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de interactuar en situaciones conocidas así como de entender y producir textos fáciles sobre temas conocidos. Además podrán emPeñar a aplicar sus conocimientos en nuevos contextos. Los estudiantes adquieren competencias comunicativas, gramaticales y de vocabulario y aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. En clase se trabaja con el libro "Optimal A2", que consta de un libro de texto y un libro de ejercicios. También se utilizan materiales adicionales adecuados a las habilidades de los estudiantes.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
0
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
La fonética es una parte esencial de la comunicación oral que muchas veces se subestima. Este curso quiere brindarles la oportunidad a los estudiantes de practicar su pronunciación y mejorar su comunicación oral y comprensión auditiva. El objetivo del curso por un lado es crear una conciencia de las diferencias principales entre la pronunciación del alemán y del español para evitar los errores típicos de interferencia a nivel segmental (vocales y consonantes) y suprasegmental (acento de palabra, acento de oración, ritmo, y melodía). Por otro lado, se trabajarán estrategias de discurso (volumen de voz, lenguaje corporal, organización de ideas, uso de conectores, etc.) con el fin de fortalecer la comunicación oral efectiva de los estudiantes.
Créditos
3
Distribución
-
Akkusativ, Dativ, Wechselpräpositionen – Estos y otros temas de la gramática alemana asustan por lo general a los estudiantes, debido a la distancia que tienen con otros idiomas que conocen. En este curso se presentan y desarrollan múltiples técnicas y estrategias para que el estudiante comprenda, se apropie y haga uso práctico de diferentes estructuras gramaticales, enfocándose en aquellas que, según la experiencia del Departamento de Alemán, presentan mayores dificultades para el aprendizaje del idioma. Este curso de profundización está destinado tanto para los estudiantes de la carrera de Lengua y Cultura de la Universidad de los Andes, como para estudiantes de otras carreras y de alemán en general, que deseen perfeccionar sus conocimientos en la gramática de los niveles A1 y A2. El curso tiene como prerrequisito haber aprobado el curso Alemán 2.
Créditos
3
Distribución
-
En vísperas de la celebración del contrato de paz, la sociedad colombiana enfrenta la pregunta cómo diseñar las políticas por una paz sostenible y duradera. El éxito de estos esfuerzos depende entre otros de la(s) narrativa(s) del pasado que se negociarán y se aceptarán. El colegio como lugar de aprendizaje histórico que alcanza literalmente a todos los futuros ciudadanos, tendrá un papel estratégico en este panorama: En la clase de historia, los alumnos aprenden aquellas representaciones del pasado que apoyan y justifican los conceptos identitarios actuales de la nación y legitiman el estado como proyecto común hacía el futuro. El texto escolar de historia que sigue siendo el medio de enseñanza más importante para esta asignatura ofrece una fuente valiosa para conocer las estrategias justificadoras y legitimadoras aplicadas en una sociedad. Se puede afirmar que el texto es la autobiografía de la nación.
Este curso quiere llegar a un entendimiento de las políticas de la historia como práctica social que depende de las estructuras de poder actuando en los debates alrededor de las representaciones del pasado. Introduce en su primera parte a conceptos clave de los estudios de la memoria y las políticas de la historia. En la segunda parte nos enfocamos en la situación en Colombia. Conocemos el marco normativo, el canon de acontecimientos históricos que crean la identidad colombiana y cómo ha cambiado éste a través del tiempo igual que el desafío que está enfrentando Colombia enseñando historia en medio de un conflicto. En la tercera parte llevamos lo teórico a la práctica. Revisamos textos escolares de historia antiguos y actuales con respecto a sus narrativas y sus estrategias justificadoras con un énfasis en la representación de los conflictos y la unidad de la nación.
Créditos
3
Distribución
-
El crecimiento del Japón de la posguerra en lo que se llamó el Milagro Japonés, hasta llevar a este país del lejano oriente a ser la segunda potencia económica mundial, ha despertado gran interés en todo el mundo por el conocimiento de su cultura, idioma y forma de hacer negocios con el fin de poder lograr mayor acercamiento con los habitantes de Japón. Este primer curso de japonés ofrece conocimientos básicos sobre la lengua japonesa y su escritura.
Créditos
3
Distribución
-
El programa aborda situaciones de la vida diaria, para cada una de las cuales se utiliza un lenguaje específico, acompañado del uso de los ideogramas correspondientes, películas, videos y canciones.
Créditos
3
Distribución
-
El propósito del curso es mejorar las habilidades orales y de lectura de los estudiantes a través de la lectura alternada de diálogos en voz alta y en silencio, el énfasis en la sintaxis de funciones lógicas (citar, conocer, percibir, describir, llegar a ser...) y el desarrollo de la habilidad de ver y oír diálogos cortos situacionales. Los estudiantes también aprenden a consultar un diccionario de caracteres japoneses.
Créditos
3
Distribución
-
En este curso se abordan diversos niveles de expresión (formal, coloquial), se estudia una sintaxis de párrafos compleja (condicionales, causales, finales) y se abordan el lenguaje y fenómenos culturales (cocina, deporte, festivales, lenguaje popular, innovaciones, diversiones, contracultura). También se trabajan habilidades relacionadas con la presentación de un examen de aptitud japonesa.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Coronado Tellez Paloma
Créditos
3
Créditos
3
Créditos
0
Instructor
Echeverria Barajas Yeny
Créditos
0
Distribución
-
Instructor
Echeverria Barajas Yeny
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Este curso corresponde al Requisito de Español de la Universidad. Es un curso teórico-práctico cuyo objetivo principal es desarrollar en los estudiantes la habilidad de escribir textos académicos con sentido crítico. Se busca trascender la enseñanza tradicional de la lengua materna para hacer tomar conciencia a las/los estudiantes no sólo del papel que ésta juega en la estructuración de las ideas y el sentido, sino también en la construcción de la realidad y del saber.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
1
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
El objetivo de estos cursos es propiciaren los/las estudiantes el desarrollo de las competencias lingüísticas y sociolingüísticas de la lengua ESPAÑOLa estándar y de la variante colombiana con base en el Marco Común de Referencia Europeo. En el primer curso –curso básico- debe alcanzarse el conocimiento correspondiente al nivel B1 del Marco Común de Referencia Europeo.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
El curso se concentra en la adquisición de competencias comunicativas, gramaticales y lexicales de base. Las cuatro habilidades están constantemente presentes en el programa, sin embargo se privilegia la comunicación oral, en su competencia activa y pasiva. Los ámbitos de intervención son temas de interés personal para el estudiante – limitados al ‘aquí y ahora’ y acciones habituales: desarrollan contenidos de la esfera individual, de si mismo, la familia, la vida cotidiana y las relación de uno con los demás. A1 (Marco Común Europeo de Referencia)
Créditos
3
Distribución
-
Se fortalecen y amplían las herramientas básicas para la comprensión y la comunicación del primer nivel, y se introducen y trabajan aspectos lingüísticos, sintáctico y gramaticales nuevos, a través de la comprensión y producción de textos orales y escritos. El discurso se hace más complexo y abarca situaciones del pasado. El estudiante aprende a reconocer e interactuar en situaciones que piden registros distintos (tu y lei) volviendose más importante la competencia escrita (comprensión y producción de textos informales). A2 (Marco Común Europeo de Referencia).
Créditos
3
Distribución
-
El curso supone un conocimiento de base de la lengua italiana por parte del estudiante, quien ya debe tener la capacidad de comprender y producir textos medianamente complejos . Además de fortalecer las herramientas técnicas de la lengua, el curso ya puede enfrentar un discurso de desarrollo de una autonomía lingüística de parte del estudiante, a quien se pide volverse parte activa de un proceso de elaboración, análisis y autocorrección de sus propios textos. Se introducen estructuras que permiten comunicar programas futuros y deseos personales, expresar opiniones, desacuerdos y dudas en situaciones informales. B1 – (Marco Común Europeo de Referencia)
Créditos
3
Distribución
-
El curso ofrece la posibilidad al estudiante de practicar sus conocimientos de la lengua oral y escrita (pasiva y activa) adentro de un programa de consolidación de estructuras y vocabulario en situaciones nuevas y de interés personal. El material utilizado es creado ‘ad hoc’ para el nivel, con atención especial a los ámbitos de la gramática de la lengua italiana que se considera merecen más atención para un efectivo desarrollo de la eficacia comunicativa y de la pertinencia formal del texto. El desarrollo y la aprobación del curso prevén una elaboración de una breve monografía sobre un tema de interés personal y una exposición oral del mismo tema. B1+ (Marco Común Europeo de Referencia)
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
A través de clases teórico-prácticas, este curso ofrece una introducción a la lengua portuguesa en las diferentes competencias lingüísticas. Proporciona al estudiante un conocimiento básico de algunas estructuras léxico-gramaticales, que le permite desarrollar una actitud comunicativa tanto productiva (expresión oral y escrita) como receptiva (comprensión oral y escrita) relacionada con situaciones contemporáneas y del cotidiano. Además, brinda un entrenamiento fonético dirigido que facilita la comunicación oral. Otro proceso que se empieza durante las clases es la socialización de los estudiantes. Las actividades en grupo como trabajos, diálogos, exposiciones, entre otros, son herramientas importantes para fomentar la integración y posibilitarles trabajar las cuatro habilidades lingüísticas dentro de contextos más reales de comunicación. Durante el primer nivel, ya se empieza con la preparación para el examen Celpebras de manera indirecta, tanto en lo que se refiere a la parte oral cuanto a la escrita. Finalmente, se ofrece de manera práctica y teórica algunos aspectos socioculturales e históricos, estimulando una reflexión intercultural.
Créditos
3
Distribución
-
A través de clases teórico-prácticas, este curso ofrece un estudio de la lengua portuguesa en las diferentes competencias lingüísticas. Proporciona al estudiante un conocimiento más profundo de algunas estructuras léxico-gramaticales que le permite desarrollar una actitud comunicativa tanto productiva (expresión oral y escrita) como receptiva (comprensión oral y escrita) en los diversos contextos lingüísticos. Ahora, saliendo un poco de los temas del cotidiano, el estudiante es expuesto y exigido a actuar utilizando un lenguaje mucho más formal o, antagónicamente a lo anterior, saber expresarse utilizando un lenguaje popular, siempre con un propósito social, para dar continuidad con el proceso de aprendizaje del idioma y prepararlo para enfrentarse y adaptarse a las diversas situaciones presentes en el día a día. Además, se sigue trabajando específicamente con la automatización de los fonemas aprendidos en el nivel anterior buscando mejorar la pronunciación y fluidez en su expresión oral. Un aspecto primordial enfatizado durante las clases es la socialización de los estudiantes. Las actividades en grupo como trabajos, diálogos, exposiciones, etc; son herramientas importantes para fomentar la integración y posibilitarles trabajar las cuatro habilidades lingüísticas en contextos más reales de comunicación. Otra prioridad es dar seguimiento con la preparación para el Examen Celpebras, utilizando actividades específicas para esa finalidad. Continuando con el intercambio cultural, se siguen presentando situaciones de la vida, cultura e historia del Brasil.
Créditos
3
Distribución
-
A través de clases teórico-prácticas, en Portugués 3 se da seguimiento a los conceptos iniciados en los niveles anteriores y se introducen estructuras léxico-gramaticales más complejas, que representan un mayor grado de dificultad. Se empieza a trabajar un lenguaje aún más formal, sobretodo en la parte escrita (comprensión y producción). En la parte oral, el alumno es incentivado a actuar en todos los contextos. Se continúa trabajando el portugués coloquial durante todas las clases, sobretodo a través de canciones, trabajos en grupo, dramatizaciones, entre otros. Buscando seguir con la preparación para el examen de conocimientos en portugués (CELPEBRAS), se trabaja intensamente con textos específicos como cartas, e-mails, invitaciones, panfletos, entre otros, y también con textos discursivos de mayor complejidad. El alumno comienza a tener experiencia práctica del examen por medio de los simulacros aplicados durante el curso. Lo anterior también es válido para la parte oral. Se estimula la discusión y debate de determinados temas sociales e históricos comunes o no a nuestras culturas, a través de la presentación de películas, documentarios, canciones, revistas, libros, entre otros, buscando, además de un mejor desempeño en la producción oral y escrita, un verdadero proceso de intercambio cultural.
Créditos
3
Distribución
-
El objetivo principal del curso es promover la autosuficiencia lingüística para que el estudiante pueda actuar y usar el idioma en su beneficio en todos los contextos. Para lo anterior se da seguimiento con el trabajo de los contenidos léxico-gramaticales que aún no fueron abordados en los niveles anteriores, incorporándolos dentro de las actividades desarrolladas en clase y en las tareas de casa. Además, se continúa con la enseñanza del portugués integrando las cuatro habilidades lingüísticas (comprensión oral, producción oral, lectura y escrita) con el objetivo de una utilización adecuada del idioma para la adquisición del certificado de conocimientos en portugués (CELPEBRAS). Así como en Portugués 3, el estudiante hace simulacros orales y escritos del examen y es orientado sobre el objetivo y los criterios de corrección del mismo, para que pueda obtener las herramientas necesarias para la preparación de dicha prueba. El curso fomenta también la utilización del idioma para la investigación en los diferentes medios que se disponen actualmente. Para finalizar, el alumno recibe una noción básica de Literatura Brasilera, en donde son abordados algunos textos de determinados autores, que además servirán de base para seguir trabajando los aspectos léxico-gramaticales y fonéticos, insertados dentro de un contexto histórico-cultural que le posibilite mantener futuros contactos exitosos con el Brasil y la sociedad brasilera.
Créditos
3
Distribución
-
El primer semestre de chino está diseñado para aquellos interesados en la lengua y la cultura chinas que no poseen conocimiento de ellas. En este curso los estudiantes aprenderán la pronunciación del Chino Mandarín, los tonos y más de 120 caracteres chinos y recibirán una introducción general a la cultura china. Al final del curso los estudiantes estarán en capacidad de hablar sobre algunos temas básicos.
Créditos
3
Distribución
-
Chino 2 está diseñado para estudiantes que ya tienen una formación básica en chino. A lo largo de este curso los estudiantes desarrollarán gradualmente las habilidades para sostener sus propias conversaciones espontáneas y adquirirán una mejor comprensión y un mayor alcance de los fundamentos de la gramática china. En cuanto a las habilidades de escritura, los estudiantes comenzarán a trabajar con una mayor iniciativa de estudio personal. Hacia el final del curso los estudiantes alcanzarán la comprensión de algunos de los aspectos y características de la gente de la República China.
Créditos
3
Distribución
-
Chino 3 está diseñado para los estudiantes que tiene una formación básica en la lengua y quienes ya dominan al menos 500 caracteres. A través de esta clase los estudiantes reforzarán y ampliarán su conocimiento de la lengua china: ampliarán el vocabulario, la gramática y las habilidades de comprensión lectura y escritura. Podrán tener una pequeña conversación con los hablantes nativos.
Créditos
3
Distribución
-
Chino 4 está diseñado para los estudiantes que tienen bases en la lengua y la cultura chinas y que conocen 800 caracteres. A lo largo de este curso los estudiantes afianzarán paulatinamente sus habilidades, incluyendo: mejora en el vocabulario, en la habilidad de comprender y utilizar correctamente las reglas de la gramática china, y en sus capacidades de lectura, escritura, habla y escucha. Podrán contar historias cortas y escribir un artículo de 400 caracteres.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso está diseñado para los estudiantes que tienen bases en lengua y cultura chinas, y que manejan 1400 caracteres. Con el curso, los estudiantes mejorarán gradualmente habilidades comprensivas en lectura y expresión y comprensión oral. También podrán aprender más vocabulario y expresiones, mejorarán su capacidad de entender y de practicar las regulaciones de la gramática china correctamente. Podrán hablar con los hablantes nativos de temas generales.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
El presente curso introductorio adelanta una exploración inicial del andamiaje teórico y metodológico de los estudios socio-culturales. Sin querer entrar definirlos de antemano, plantearemos el curso como una interrogación por las bases constitutivas e implícitas que caracterizarían más que una disciplina en particular de las ciencias sociales o humanidades, a un proyecto intelectual orientado por preocupaciones transdisciplinares alrededor de la cultura y el poder. Así, el curso buscará introducir a los/as estudiantes tanto a los capítulos fundamentales de la historia intelectual de este proyecto, a los contextos en los cuáles surgieron estas interrogaciones, así como a algunos de los problemas a los cuales ha dirigido su atención a lo largo de su trayectoria. En definitiva, el curso se piensa como la introducción inicial a los/as estudiantes de las herramientas teóricas y metodológicas de este proyecto intelectual que resultan definitivas para poder identificarlo con respecto a otras disciplinas y estilos de trabajo intelectual. Pero por otro lado, para ir perfilando tanto miradas críticas del presente como agenda investigativas desde los inicios de la carrera universitaria relevantes y urgentes para Colombia.
Créditos
3
Instructor
Morales Fontanilla Julia
Créditos
3
Distribución
-
Como introducción a los estudios del lenguaje, en el curso de Teorías del lenguaje I se plantearán, para suscitar reflexiones y discusiones sobre ellos, algunos problemas básicos sobre el lenguaje y su relación con la realidad. Estos problemas se formularán a partir de una lectura cuidadosa de textos clásicos que llevan desde la propuesta platónica que concibe el lenguaje como instrumento referencial y como medio de representación de lo real, hasta el siglo XIX cuando la Gramática Comparada y la Lingüística Histórica anuncian un nuevo espacio epistemológico para el lenguaje que permitirá pensarlo por fuera de su finalidad representativa.
Créditos
3
Instructor
Peña Rodriguez Hector
Créditos
3
El punto de partida de este curso es la práctica original de la comprensión y la producción de un texto como una singularidad intertextual y retórica que reposa en el hecho de que la legibilidad de un texto consiste en su relación, posición o deuda con otros y en la dimensión fundamental en la que el sentido figura en todo texto siempre en más de un sentido. Esta Introducción se muestra, en esta medida, como una invitación a entender el texto en otros sentidos, en otros sentidos del texto y en otros sentidos del sentido: en ese sentido singular de lo textual que sólo lo retórico y lo intertextual están en condiciones de manifestar.
Créditos
3
Instructor
Cuervo Escobar Diana
Esta asignatura ofrecerá a los estudiantes de Lenguas y Cultura una aproximación preliminar a las tres concentraciones propuestas en el programa de estudios. Asimismo, este espacio busca ser una plataforma de reflexión sobre estos tres pilares del pensum y así forjar inquietudes relacionadas con los temas de interés del estudiante que guíen su formación profesional. El curso se dividirá en tres módulos correspondientes a cada una de las temáticas principales: Estudios Culturales, Lingüística y Pedagogía y cada módulo será ofrecido por uno de los tres profesores.
Créditos
3
Distribución
-
El curso parte de una reflexión inicial sobre el fenómeno del lenguaje en el ser humano y la importancia del estudio del lenguaje para el desarrollo de todas las áreas del conocimiento. Se contemplará en esta etapa textos introductorios sobre el origen del lenguaje y las propiedades de éste. Asimismo, se hará alusión a Ferdinand de Saussure como referente esencial de la lingüística tales con su Curso de Lingüística General. Asimismo, se recomendarán textos diversos como la Introducción a la Lingüística Hispánica de Hualde et al., los tres momentos estelares de Bernal Leongómez y El Lenguaje de Goerge Yule. Estas referencias permitirán al estudiante tener una visión concreta de los aportes realizados para cada etapa fundamental de la disciplina.
Créditos
3
Distribución
-
Este curso presenta los conceptos básicos, hallazgos, debates y metodologías de investigación del campo de la sociolingüística. Ofrece una visión global de temas que tienen que ver con la lengua, en sus usos culturalmente situados dentro de—y a través de—las sociedades. Los estudiantes aprenderán acercamientos al estudio de la variación social de la lengua y desarrollarán herramientas prácticas del análisis sociolingüístico; lo anterior a través de ejercicios prácticos durante todo el transcurso del semestre. Se discutirán metodologías y preguntas de sociolingüística y de la antropología lingüística, mirando la lengua como una característica de “comunidades de habla”; éstas últimas en parte definidas por sus “pautas de variación” y “formas de habla”, que son distribuidas regionalmente y socialmente, circuladas a través de interacciones sociales y los medios sociales. Se estudiará la lengua según su valor performativo para: construir identidades de género y etnicidad, definir papeles sociales y relaciones de poder, y socializar a los niños en las prácticas importantes que señalen que son miembros competentes de una sociedad. Se analizará el papel de la variación lingüística en la evolución de una lengua, y el papel que las ideologías de lengua tiene en producir y mantener variación lingüística.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
El objetivo de este curso es introducir a los estudiantes a una amplia gama de textos en lengua inglesa. Se examinarán algunas estrategias básicas de lectura, partiendo de enfoques estructuralistas sobre la narrativa. Hacia el final del curso, los estudiantes deberán ser capaces de analizar textos desde una perspectiva narratológica. De igual manera, se esPeña que puedan escribir ensayos sobre las obras estudiadas. Se hará un seguimiento cuidadoso de la manera como los estudiantes desarrollan sus ideas en sus trabajos escritos.
Créditos
3
Distribución
-
Instructor
Bruskewitz Nicole
Créditos
3
Distribución
-
This is the fourth course of the Ingles Carrera program and takes a holistic, integrated skills approach to English language learning. Students will cover the four primary skills of English: listening, speaking, reading, and writing. Students will also receive explicit instruction of grammar and vocabulary skills which the students are expected to use for class assignments, projects, and exams. The course will apply a student centered task-assisted approach to develop specific competences in the target language, allowing for the opportunity for students to negotiate for meaning through meaningful activities and authentic target language experiences both inside and outside of the class. The course also encourages students to participate in technology-based activities whose main objective is to promote autonomy and self-monitoring, and which are a crucial component of classwork, homework, and task-based formative and/or summative assessment.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Este curso propone un recorrido analítico de los diferentes géneros literarios en la especificidad de sus discursos. Se analizarán modelos textuales de diferentes épocas y de diferentes países francoparlantes a la luz de su construcción particular de sentido mediante el análisis, síntesis y comentario de texto en lengua francesa.
Créditos
3
Distribución
-
El objetivo principal de este curso es trabajar con las construcciones significativas de la cultura francesa. Para tal fin se hará un análisis textual de la pintura, la arquitectura, la publicidad, el cine y la literatura del siglo XX en particular, entre otros. Se busca construir una reflexión sobre la influencia tanto de la literatura como de los productos culturales en el pensamiento francés moderno.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Los estudiantes profundizan su comprensión auditiva, su lectura, habla y escritura, y también aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. El curso enfatiza el uso de material auténtico (ej. artículos periodísticos) y se basa en lo aprendido en los cursos anteriores. Al final de este curso ALEMAN 5, el estudiante deberá tener el nivel B1 del marco de referencia europeo. Según éste, el estudiante puede entender los puntos principales, cuando se utiliza un registri estándar de la lengua y cuando se trata de temas familiares, como el trabajo, la escuela, el tiempo libre, etc. Puede manejar la mayoría de las situaciones a las cuales se enfrenta en un viaje. Puede expresarse de una manera sencilla y coherente sobre temas familiares e intereses personales. Puede expresarse claramente ,explicar un punto de vista acerca de una pregunta actual, y nombrar las ventajas y desventajas de varias opciones.
Créditos
3
Distribución
-
Los estudiantes profundizan su comprensión auditiva, su lectura, su expresión hablada y escrita, y también aprenden a relacionar estos conocimientos con el contexto socio-cultural de los países de habla alemana. El curso enfatiza el uso de material auténtico (ej. artículos periodísticos). Este curso se funda en los niveles 1 a 5 y continúa profundizando los conocimientos de la lengua alemana, su corrección gramatical y su contexto socio-cultural. Se enfoca en las 4 habilidades que implica una lengua, a saber: comprensión oral y escrita; expresión oral y escrita, con especial énfasis en la comprensión de lectura y la expresión escrita. El curso trascurre en alemán para ejercitar además lo más posible la comprensión y expresión en forma oral. Al final de este curso, los estudiantes deberán estar en condiciones de aprobar el examen internacional Zertifikat Deutsch ser capaces de interactuar en situaciones cotidianas escribir textos sobre temas de actualidad y entender en un porcentaje de al menos 50% un texto escrito.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Este curso pretende desarrollar la capacidad de expresión en la lengua japonesa, en todos los aspectos (hablar, entender, leer y escribir). Recurre a toda clase de manifestaciones verbales de la cultura japonesa. Ensayo: Haruki Murakami "Yagate kanashiki gaikokugo"; Cuentos: Akutagawa, "Kumo no ito"; Kawabata, "Tenohirano Shousetsu"; Cine: Takeshi Kitano, "Kikujiro no natsu", Ozu, "Tokyo monogatari"; Caricatura: Osamu Akimoto, Kochikame. Haiku: Basho y Shiki.
Créditos
3
Distribución
-
Éste es el sexto y último curso del programa de lengua japonesa. Está dirigido a estudiantes que han tomado los niveles del I al V de Japonés, o con un nivel equivalente. El curso Japonés 6 pretende impulsar el uso de la lengua en situaciones reales y de esta manera acercar más a los estudiantes al contexto cultural de Japón. Incluye un repaso de lo aprendido en los niveles anteriores y el aprendizaje de nuevas expresiones y aspectos culturales importantes en la comunicación en un nivel intermedio. Al final del curso los estudiantes podrán interactuar en una gran variedad de contextos formales e informales como receptores y productores y evidenciarán el afianzamiento de aspectos socioculturales tratados a lo largo del programa. Por último, en este curso los estudiantes son orientados para enfocar la continuación del aprendizaje según sus áreas de estudio (estudios culturales, pedagogía, traducción, etc.) o necesidades.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Este curso aborda las relaciones de poder en la sociedad desde las categorías de identidad de género y sexualidad. Las definiciones de familia, mujer y hombre son algunos de los términos que articulan el pensamiento en la sociedad occidental. En este curso estableceremos perspectivas críticas sobre la familia, la mujer y el hombre desde las teorías contemporáneas de las ciencias sociales. Estudiaremos las construcciones complejas que dan significado a estos términos en nuestra sociedad. Analizaremos los conceptos de identidad de género y sexualidad con una perspectiva que brinda nuevas posibilidades y alternativas a las visiones universalistas que tradicionalmente definen nuestros límites de identificación cultural.
Créditos
3
Distribución
-
En las discusiones de los estudios curriculares y en la práctica misma de la enseñanza, el currículo, objeto de nuestra reflexión, ha tenido distintos nombres: guías curriculares, malla curricular, conjunto de descripciones de cursos, programas de disciplinas, planos de clase, entre otras. Lo que todas estas denominaciones tienen en común es un sentido de organización de las experiencias de aprendizaje. En el caso de la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras —campo en el que nos enfocaremos—, el proceso de diseño curricular implica la integración de conocimientos de varias áreas del campo de la lingüística aplicada. Este proceso es el resultado de la relación entre las investigaciones/teorías sobre temas como la adquisición del lenguaje, la metodología de enseñanza, la evaluación y la producción de materiales, con el contexto práctico. Reflexionar sobre el proceso de diseño curricular en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras es importante porque permite organizar los objetivos y los contenidos de un curso, así como dar sentido a las prácticas pedagógicas. Este curso, que hace parte de los seminarios teóricos de la concentración en Pedagogía, se propone como un espacio de reflexión sobre —y una puesta en práctica de— el proceso de diseño curricular para lenguas extranjeras.
Créditos
3
Distribución
-
Cuando se enseña una lengua extranjera, se hace necesaria la revisión sistemática de las teorías asociadas con su instrucción y desarrollo en el aula de clase, y con los métodos o procedimientos que se han avalado durante décadas como formas específicas de su enseñanza-aprendizaje. En ese orden de ideas, el curso de Métodos y evaluación se concibe como un espacio de aprendizaje, reflexión y análisis sobre cómo se “traducen” las teorías de enseñanza en aplicaciones prácticas, y cómo esos métodos incluyen información sobre los objetivos, las técnicas, el papel de docentes y estudiantes, las actividades, los materiales y la evaluación, sin perder de vista las consideraciones del análisis intercultural que se hacen presentes al enseñar-aprender una lengua extranjera como un bien cultural. El curso Métodos y evaluación parte de la revisión de las metodologías, determinando sus bases epistemológicas, sus características principales, sus premisas básicas y sus didácticas aplicadas al desarrollo de las cuatro habilidades de la lengua extranjera: lectura, escritura, oralidad y escucha. La evaluación, por su parte, se estudia desde su concepto más global (Assessment), hasta las consideraciones más específicas (Evaluation, Testing, Appraisal) aplicadas a las habilidades de la lengua y al análisis y diseño de herramientas de evaluación en el aula.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
En este curso estudiaremos la relación entre lenguaje, discurso y poder a través de tres autores y tres teorías. El primer autor, Michel Foucault busca poner en evidencia las tácticas y las estrategias que utiliza el poder en relación con la producción del discurso. Nos acercaremos a las teorías del autor principalmente con el estudio de “El orden del discurso” y “La Arqueología del Saber”. El segundo autor, Pierre Bourdieu hace una crítica a la lingüística ortodoxa y nos propone una interpretación del fenómeno lingüístico con la ayuda de los conceptos de habitus y campo. Por otra parte propone un estudio sobre la relación del discurso con la representación política. Estas teorías sobre el lenguaje y el poder las exploraremos por medio de la lectura de “Qué significa hablar?”, libro que recoge los principales escritos sobre el discurso y el lenguaje de Pierre Bourdieu. El tercer y último autor Louis Marin analiza la relación entre el poder, la representación, la imagen a través de un análisis crítico del discurso. Estos conceptos y su relación son desarrollados en su libro “Sobre la representación” del que estudiaremos algunos capítulos. Finalmente cada uno de estos autores presenta un acercamiento diferente sobre la producción del poder, nutriendo a la vez el debate desde la filosofía, la sociología y la semiótica.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
El curso, que se sitúa en un nivel intermedio–alto del continuum de italiano, sigue en el proceso de desarrollo general sobre la lengua escrita y hablada, a través del análisis de sus estructuras morfo-sintácticas. Enfrenta el idioma en su complejidad tanto de estructuras como de registros, y la competencia escrita toma una importancia a nivel de medio expresivo sea de un punto de vista de contenido que formal. Se hace mucho énfasis sobre la capacidad de utilizar el idioma expresando opiniones y posiciones críticas que permitan dialogar y enriquecer conocimientos de tipo intercultural. C1 – (Marco Común Europeo de Referencia.*)
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
El seminario Voces y Paisajes de la Lusofonía será dictado exclusivamente en portugués y privilegia un estudio interdisciplinario y trasnacional de algunos de los textos y conceptos esenciales de las culturas de habla portuguesa. Además de tener como objetivo el desarrollo y profundización de competencias lingüísticas avanzadas, en particular a nivel de la producción oral y escrita, este curso pretende proporcionar al estudiante un acercamiento a algunos de los autores y obras más prominentes publicadas en lengua portuguesa y una reflexión sobre el concepto mismo de Lusofonía, discutiendo su originalidad y contradicciones. Con especial enfoque en el contexto portugués y de los países africanos de habla portuguesa, serán leídos y comentados textos literarios (ejemplos o lecturas integrales) de varias épocas y países que vehiculan temas de interés histórico y cultural. Además, serán analizadas otras producciones culturales y artísticas (cine, música, documentales, etc.) que dan testimonio de la enriquecedora y plural variación lingüística del portugués en el mundo.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Pedraza Gomez Zandra
Para cumplir el requisito de lectura en inglés, todos los estudiantes de pregrado de la Universidad deben aprobar el código LENG 2999, una vez hayan demostrado su competencia de lectura según las diferentes modalidades que ofrece la Universidad.
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
3
Para satisfacer el requisito de lengua del programa, los estudiantes de Lenguajes y Estudios Socioculturales deberán presentar un examen hacia el sexto semestre de su carrera. La aprobación de este examen es requisito para tomar los seminarios avanzados en las diferentes lenguas extranjeras del programa.
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Rutter Jensen Chloe
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Instructor
Morita Mina
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Cuando se enseña una lengua extrajera (L2), se hace relevante una revisión de las metodologías ya existentes y su integración a nuevas aproximaciones Peñagógicas.. En lo que compete con este curso, el propósito de un método o una estrategia para la enseñanza de una L2 es la de conectar las teorías o los resultados de las investigaciones sobre la manera como ella se aprende con la forma como se debe enseñar dicha lengua. El programa de Métodos y Estrategias hará un recorrido por las metodologías más significativas en la enseñanza/ aprendizaje de las lenguas extranjeras, determinando sus bases epistemológicas, sus características principales y premisas básicas en cuanto a los principios de enseñanza/ aprendizaje de la L2.
Créditos
3
Instructor
Peña Dix Beatriz
Este curso acompañará al estudiante en sus primeras experiencias como profesor en el área de lenguas extranjeras. Durante el semestre, el estudiante será responsable de un curso (en instituciones o programas relacionados con la Universidad), y tendrá un tutor que visitará y evaluará su docencia desde varios puntos de vista teóricos y académicos acordados previamente. La práctica sólo podrá hacerse en las Instituciones que tienen convenio con la Universidad: Alianza Francesa, Colombo Americano y Universidad Nacional.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Este curso acompañará al estudiante en la práctica que este escoja con el fin de fortalecer experiencias como profesor en el área de lenguas extranjeras o en otras áreas de la investigación. En algunos casos, el estudiante podrá gestionar su práctica en instituciones que aún no tengan convenios educativos con la Universidad de los Andes.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
6
Distribución
-
En el sistema tradicional de formación de profesores, se trabaja a un nivel teórico, con el estudio de asignaturas generales y específicas que preparan a los futuros profesores para su función docente. A través de la micro-enseñanza se ofrece a los futuros profesores la posibilidad de adquirir un repertorio de estrategias y metodologías a las que pueda recurrir en el momento de la enseñanza real. En este seminario, los estudiantes tendrán la oportunidad de auto-observarse y poder reflexionar sobre su práctica, además de recibir retroalimentación por parte de sus compañeros y profesores. De igual manera, este seminario constituye el primer paso de acercamiento a una enseñanza directa y los estudiantes podrán establecer relaciones entre la teoría y la práctica.
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
Créditos
3
Distribución
-
El curso de Procesos Textuales plantea la promesa de un pensamiento riguroso y analítico sobre productos culturales. El/la estudiante leerá y analizará una serie de textos escritos y visuales que serán la base para escribir ensayos académicos. Los ensayos desarrollarán un argumento interpretativo o analítico. El curso se concentra en el proceso textual, es decir en el escribir, analizar e interpretar, y en las estrategias y herramientas técnicas y abstractas implícitas y explícitas en estas acciones. Por un lado pensaremos sobre los productos en sus contextos y sus consecuencias en un mercado cultural, y por otro reflexionaremos críticamente sobre el acto mismo de escribir, sobre estos textos.
Créditos
3
Distribución
-
Instructor
Merlo Alessandra
Créditos
2
Distribución
-
Créditos
2
Distribución
-
Créditos
6
Distribución
-
Créditos
6
Distribución
-
Este curso está diseñado para estudiantes avanzados en el programa de Estudios Socioculturales. A través de lecturas, ejemplos y ejercicios aplicados, los participantes van a trabajar en formato de seminario-taller en el que se revisarán y desarrollarán los pasos fundamentales para completar un proyecto original, incluidas las siguientes áreas: DISEÑO (desarrollo de tema, pregunta y metodología), Investigación (familiaridad, recolección, uso y aplicación de diversos recursos, métodos y bibliografía), Análisis (evaluación y organización de material), Escritura (esbozo, borradores y versión final) Este es un curso intensivo con especial énfasis en investigación, manejo de bibliografías y redacción de textos académicos. Al término del curso, los estudiantes deberán producir y entregar su proyecto/ensayo final como requisito necesario para culminar sus estudios.
Créditos
3
Distribución
-
Para cumplir el requisito de domino de segunda lengua todos los estudiantes de pregrado de la Universidad deben inscribir el curso código LENG 3999, de manera que una vez hayan demostrado su competencia en una lengua extranjera según las diferentes modalidades que ofrece la Universidad, quede constancia de aprobación en su registro académico.
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Para satisfacer requisito de domino de lengua extranjera, todos los estudiantes de posgrado de la Universidad deben inscribir el código LENG 4999 de manera que, una vez hayan demostrado su competencia en una lengua extranjera según las diferentes modalidades que ofrece la Universidad, quede constancia de aprobación en su registro académico.
Créditos
0
Distribución
-
Requisito Idiomas Postgrado Especialización
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
4
Distribución
-
Créditos
4
Distribución
-
Créditos
4
Distribución
-
Créditos
4
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-
Créditos
0
Distribución
-